Sunday, 17 July 2011

Jean Rouch és az Illusztrátor Pajtások a Völgyben

Jean Rouch nadrágja kicsit rövid, és filmes kalandjai legalább annyira komikusak, mint ő maga. Megkedveltem őt, miközben egy róla szóló anekdota - filmezés afrikai bennszülöttek között - néhány mondatát illusztráltam.
The trousers of Jean Rouch are a bit short and just as comical as his adventures with filmmaking. I indeed got to like him while illustrating some sentences of an anecdote about him filming in Africa.

 Keretezve várják, hogy holnap Samuval felrakjuk a Néprajzi Múzeum Völgybe induló teherautójára, 177 film mellé. De jó nekik.
Waiting a-framed to be put on the truck of the Museum of Ethnography and travel to the Valley in the company of 177 ethnographical films. I am envious.


A teljes szöveg és a teljes képsorozat, melynek minden képét más pajtás illusztrálta, a Vigántpetendi Kultúrban látható majd, a Völgy ideje alatt.
The full anecdote - each sentence illustrated by a different illustrator - can be viewed in Vigántpetend during Valley of Arts Festival.
Az anekdotákat Frazon Zsófi szövegezte nekünk, a szórólap Maros Kriszti pajtás munkája.
Flyer made by Kriszti Maros.

 A rám jutó mondatról ez a kép készült.
My picture to my sentence.

Két "maradék" mondatból pedig szöveges oldal készült, lám:
Some "text" pages made to "leftover" sentences:


Ez összesen három, olvashatóságukhoz fér némi kétség. Aki ennek ellenére megfejti, hogy szól pontosan a három mondat, megírhatja egy kommentben...
Altogether three pictures - three sentences. Not always easy to read...

4 comments:

  1. Teljesen olvasható lett;)
    És szép is, nem mellékesen!

    ReplyDelete
  2. Szia Zsófi! De jó itt látni téged! :) És örülök, hogy tetszik. c

    ReplyDelete
  3. huuuh,az utolsó mondat igencsak jól tette hogy rád jutott:) szép lett nagyon. nekem nem lett volna időm még kiírni se.

    ReplyDelete
  4. Szoktam én nézni, csak kommentelni nem:) az útirajzok is nagyon érdekelnek, legalább irigykedem kicsit!

    ReplyDelete